Traditionally the causative (read transitive) form of the verb was regular, but the intransitive was irregular. Thus: The light shone through the window but He shined the light through the window. As usual we have failed to pass these fine distinctions on in the largely self-generated grammars that we all develop in the first few years of our lives (before we are polluted by those who have some oversimplified set of rules that they seek to impose upon us) and there are some ragged edges to the applications of these rules. The proper use of to shine when the thang being operated on or doing the shining is light is on one of these ragged edges. Thus we can say something like He shone the light... but not He shone his shoes