Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith.org Forums General Topics Miscellany double entendre
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Aristophanes loses quite a bit in translation. His plays becomes incredibly hilarious if one reads (say) three translations simultaneously, picking the best from each.
I'd like to see some samples.
"Some lovefeast! The only thing getting laid here is the table." -- Lysistrata
[further suitable only for PM]
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Statistics Forums16Topics13,913Posts229,369Members9,182 Most Online3,341
Dec 9th, 2011
Newest Members Ineffable, ddrinnan, TRIALNERRA, befuddledmind, KILL_YOUR_SUV
9,182 Registered Users
Who's Online Now 1 members (A C Bowden), 874 guests, and 0 robots. Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters(30 Days) A C Bowden 22
Top Posters wwh 13,858Faldage 13,803Jackie 11,613wofahulicodoc 10,561tsuwm 10,542LukeJavan8 9,919Buffalo Shrdlu 7,210AnnaStrophic 6,511Wordwind 6,296of troy 5,400
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith.org