>Here in NZ, with the resurgence of Maori, including total immersion schools (in which English is not used or taught at all) from ages two through ten, it is now once again possible to meet eight and nine year olds born and raised here for whom English is very distinctly their second language.<

I always understood that this was very much what happened with Hebrew, which had become a universally 'second' language (like Latin much earlier?) until the establishment of the State of Israel.

I have to admire the commitment of both the Israelis and the Maoris in getting their languages back to life - especially when I think of the other countries where similar afforts don't seem to be generating the same results. (Someone will probably correct / enlighten me, but I've always had the impression that Gaelis was struggling to retain its hold in most of Ireland.)