The New Collossus
Well, it's not that long. It's a sonnet, which is 14 lines of iambic pentameter; at 5 feet of about 2 syllables per line, that comes to only about 140 syllables. Of course, one of the reasons poems have scansion and/or rhyme is to help in memorization. In ancient times, poems, even epics like those of Homer, had to be memorized since few people could read and write, and the metric scheme was to provide a help. I was in high school when I learned that poem, and at that time I had a near-photographic memory. The fact that I love the poem, and the rhyme and scansion, is what keeps it in mind for another 40+ years.

There have been posted some poems very rich in descriptions of sounds, sights, etc. One of my favorites (which I also know by heart -- learned it in French class at University) is this one. Sorry I can't give an English version -- I believe it's impossible to give a good translation, so hope those who know French will enjoy it.


Harmonie du Soir


Voici venir les temps où vibrant sur sa tige,
Chaque fleur s'évapore ainsi qu'un encensoir.
Les sons et les parfums tournent dans l'air du soir,
Valse mélancolique et langoureux vertige!

Chaque fleur s'évapore ainsi qu'un encensoir,
Le violon frémit comme un coeur qu'on afflige,
Valse mélancolique et langoureux vertige!
Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir.

Le violon frémit comme un coeur qu'on afflige,
Un coeur tendre, qui haït le néant vaste et noir!
Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir;
Le soleil s'est noyé dans son sang qui se fige.

Un coeur tendre qui haït le néant vaste et noir
Du passé lumineux recueille tout vestige!
Le soleil s'est noyé dans son sang qui se fige ...
Ton souvenir en moi luit comme un ostensoir!

--- Charles Baudelaire