<but this smacks of the wlatsome verbing that goes on in English (to wit, productize) where perfectly serviceable words already exist (i.e., produce).>
I have to say that working in a service sector industry the word "productification" has a different sense from "production"; the former being used roughly in the sense of to convert what was a human and individually based service into an off-the-shelf one-size-fits-all product. I don't know what the cognate verb is, its never used, but it would logically be "productify", though "productize" sounds somehow more appropriate .