Hmm.

zmjezhd your argument is damning.

The only query left to answer is this...

If "facendo un piccolo albero di un'antenna, e fortificando la metà di quella con corde e coi legnami" roughly translates as making a small mast from a yard, and strengthening its middle with ropes and lumber.

What then is a translation that is not rough?

Last edited by themilum; 01/18/07 09:05 PM.