In reply to:

I was reminded today by a wwftd correspondent of the following from Men at Work:

Do you come from a land down under?
Where rivers flow and men chunder?
Can you hear it, can you hear the thunder?
You better run, you better take cover.

conventional wisdom here in the U.S. is that they meant 'to vomit'; perhaps conventional wisdom is wrong?


tsuwm,

As an inhabitant of Chunderland, I feel obliged to comment.

I looks as if there's a bit of Mondegreening going on here. Lyrics I found at http://members.aol.com/babsjdonne/menatwrk/discog/lyrics/downund.htm

read:

I come from a land down under
Where beer does flow and men chunder

(also in other parts of the song "Where women glow and men plunder". Huh?)

In the context of flowing beer, chunder seems to fit with the vomit meaning, which is the only one I am familiar with. Never struck me as a great promotion for the country, I'd have to say. And nobody here chunters on about the word 'chunter', as far as I know.