A friend had asked about terms of formal address, and in seeking info. on that, I came across this site.
http://www.hku.hk/english/course/sociolectures.htm With a bit of fiddling with the address, I found to my surprise that it comes from the University of Hong Kong. (Which went a long way toward explaining why some of the comparisons jump from American to British to Hong Kong English. Only.) Anyway, I felt a jab of familiarity reading
British and General American:

I might be able to go.

Maybe I should go.

Appalachian:

I might could go. / I might can go.

I might should go. / I might ought to go.


There are a bunch of other comparisons, including some Navy jargon that might strike a chord with you, Dr. Bill, John Hawaii, and wow.