While I have enjoyed the diversion into the way that different pronunciation can distinguish "insiders" from "outsiders", I also find it interesting that so far there have only been two examples where usage would mark the difference. This is interesting, as no one would expect an outsider to know the correct pronunciation, of say, Llanfairgogoch. Variations in usage, however, are more tricky. As an example, a visitor could practice saying "Taumarunui" until they were able to pronounce it perfectly, but still give themselves away by saying that "Taumarunui" was in "North Island." That's why I liked Lucy's parallel example - the pronunciation and accent could be identical, but the usage would still be distinctive.