|
Joined: Sep 2000
Posts: 2,788
Carpal Tunnel
|
OP
Carpal Tunnel
Joined: Sep 2000
Posts: 2,788 |
For tonight's supper, I attempted to reproduce a Thai dish which I enjoyed in a local restaurant. On the English language menu, it is called "Heavenly Beef." I have no idea what its Thai name might be. The sauce relies heavily (and expensively) on the ground spice cardamon. The powder is made from the dried seeds of Elettaria cardamomum. So why isn't the spice called "cardamom" instead of cardamon? I think, in some parts of the world, it IS called cardamom. Why not here in the US of A?
|
|
|
|
Joined: Mar 2000
Posts: 1,004
old hand
|
old hand
Joined: Mar 2000
Posts: 1,004 |
Steve
I have lived in India and the UK, and I have never seen it spelled anything but cardamom. Perhaps it is a Statesian peculiarity?
My own spice peeve (Pet Spice?) concerns turmeric. I have heard too many English people pronounce it tyu-merr-ic, ignoring the first 'r' altogether, and the fact that even the dictionary says it is terr-merr-ic.
|
|
|
|
Joined: Apr 2000
Posts: 10,542
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Apr 2000
Posts: 10,542 |
they not only mispronounce turmeric, they also misspell it -- just try a search for tumeric! my theory is that in many fonts "rm" looks like just another 'm' to the careless reader. this is even more of a problem with "rn". that was two (2) letters just then within that last ""!
|
|
|
|
Joined: Aug 2000
Posts: 2,204
Pooh-Bah
|
Pooh-Bah
Joined: Aug 2000
Posts: 2,204 |
And how about Garam Marsala?
The fortified wine and the spicy mixture are not really compatible!
|
|
|
|
Joined: Mar 2000
Posts: 1,004
old hand
|
old hand
Joined: Mar 2000
Posts: 1,004 |
Oh dear (drying tears from eyes!) I enjoyed that too much to berate you for not starting a new thread on spicy puns...!
|
|
|
|
Joined: Apr 2000
Posts: 3,065
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Apr 2000
Posts: 3,065 |
In reply to:
in many fonts "rm" looks like just another 'm' to the careless reader. this is even more of a problem with "rn". that was two (2) letters just then within that last ""!
There is a similar problem in mediaeval manuscripts referred to as the minim problem. Apparently i was undotted at that time (and this was part of the reason it acquired a dot) and this made combinations of i, m, n, and u very difficult to tell apart (not to mention the fact that v and w had not been completely differentiated from u as yet). One way of getting round the problem was to write u as o when it came before an m, hence the irregular spellings of come and some.
I'm summarising this from having looked it up in David Crystal's "Encyclopaedia of the English Language" last night. I would have copied a direct quote but my computer at home is unwell, and it would be hard to follow his remarks without the pictures anyway.
Bingley
Bingley
|
|
|
Forums16
Topics13,913
Posts229,549
Members9,187
|
Most Online3,341 Dec 9th, 2011
|
|
1 members (A C Bowden),
136
guests, and
5
robots. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
|