|About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us|
You are not logged in. [Log In] Wordsmith.org Forums Q&A about words Not a cognate Register Forums Calendar Active Threads Search Forum Help
#206596 - 08/06/12 09:15 PM Not a cognate Joined: Aug 2012
Posts: 1 English Major
Joined: Aug 2012
If a native Spanish speaker uses a word like "envisaged" in the sentence "I have nothing envisaged for Thursday," he is using a correct English word that is a direct translation from the Spanish ("previsto.") But it is not idiomatically correct in English; an English speaker would say "planned."
Is there a term for this kind of error?
Moderated by Jackie
Forum Statistics Forums16Topics13,880Posts224,456Members9,041 Most Online3,341
Dec 9th, 2011
Newest Members Farscape07, Chakra3000, April, Momori, AJLenser
9041 Registered Users
Who's Online Now 0 registered members (), 46 guests, and 2 spiders. Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters(30 Days) A C Bowden 19Momori 1
Top Posters(All Time) wwh 13,858Faldage 13,803Jackie 11,613tsuwm 10,538LukeJavan8 9,087wofahulicodoc 7,767Buffalo Shrdlu 7,210AnnaStrophic 6,511Wordwind 6,296of troy 5,400
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Wordsmith.org · Top