The new captain of the Pilgrim, Dana's ship, meets him on the beach, where he is doing dirty job of getting hides
ready for shipment. Having heard that Dana is a scholar, the captain shows he is also a scholar, by quoting the first line of Virgil's Eclogues:
Tityre, tu patul&æ recubans sub tegmine fagi
I really had a job finding a translation of it:

Ahoy, Tityrus! You are always lying around that blooming beech tree, musing about oats. We sure do have fine and sweet grain. But we¹re leaving home. You, Tityrus, are teaching ants to play the bells in the shadow of a forest of paperwhite amaryllis flowers