i think mondegreens are lyrics-- fitting words to a tune, sometimes mean a different sylible is accented...

I know there is a song 'secret agent man... (giving you a number and taking away your name..) but it sure sounds like the singer is saying secret asian man...

Mondegreen comes for someone hearing the killed lord (so and so) and the Lady Mondegreen... when in reality the words were they laid him on the green...

YCLIT, since there is information on the Mondegreen page..

malaprops are heard correctly (it is the speaker who has serious messed up) Mondegreens are "mis-hearing" -- when we hear something, and its not quite clear, so we make something up, that sounds almost the same.. it is the listener who is fault.