|
|
#79929
09/07/2002 6:55 PM
|
Joined: Jan 2001
Posts: 13,858
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jan 2001
Posts: 13,858 |
Here is a translation of Sir Gawaine and the Green Knight, mostly translated, but with quite a few untranslated words underlined, so that if you can't guess what they mean, clicking on the underlined word brings up a glossary. I hope you find it as much fun as I did. http://www.livinghistory.co.uk/homepages/sirgawain/mytext.html
|
|
|
#79930
09/07/2002 11:42 PM
|
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613 |
Well, this is the first I've heard of 'hat' meaning 'called'. I like the alliteration of this poem.
|
|
|
#79931
09/08/2002 1:09 AM
|
Joined: Jan 2001
Posts: 13,858
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jan 2001
Posts: 13,858 |
Dear Jackie: in all the stories about knights "hight" means "he was named (or called). hight 7hjt8 adj. 5ME highte, merging OE hatte, pass. pt. with heht, active pt. of hatan, to command, call: confused in sense with ME hoten, pp. of same v.: akin to Ger heissen < IE base *kci3, to move6 [Archaic] named; called !a maiden hight Elaine"
|
|
|
|
Forums16
Topics13,915
Posts230,263
Members9,208
| |
Most Online4,606 Sep 17th, 2025
|
|
|
|
|
|