the only citation available for satisdiction is that of Mr. Ward, and I think if Josefa bothered to read it she didn't get it. more likely she just switched the meaning around to remove what she perceived as pomposity. furthermore and in the second place, it is well-formed, precisely from Latin satis (enough) + diction-em (saying): literally 'saying enough'.

let me give you another example: she defines rectalgia and proctalgia both as "a pain in the ass". I think dr. bill would agree that this gives short shrift to both words and the subtle distinction between them.

-joe pedant