Wordsmith Talk | 
    About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith Talk Forums General Topics Wordplay and fun faux loan words
Previous Thread 
Next Thread 
Print Thread 
 I'd like to see some examples of loan words into English, that, while they retain their original spelling, have different meanings in our tongue.
Does "gateau" fit that description? In English, at least the NZ variety, it refers to fancy cakes, often multi-layered, complex confectioneries. From my hazy recall of high school French, doesn't "gateau" just mean "cake"? I have always thought of it as one of those word pairs that reflect pro-Latin snobbery in English, but that's for another thread.
Entire Thread Subject Posted By Posted ![]()
faux loan words
AnnaStrophic 09/07/2000 11:27 AM ![]()
Re: faux loan words
Jackie 09/07/2000 2:35 PM ![]()
Re: faux loan words
jmh 09/08/2000 6:44 AM ![]()
Re: faux loan words
Max Quordlepleen 09/07/2000 10:05 PM ![]()
Re: faux loan words
Bingley 09/08/2000 5:21 AM ![]()
tales from the Black Forest
jmh 09/08/2000 6:55 AM ![]()
Re: faux loan words
johnjohn 09/11/2000 1:16 AM ![]()
Re: faux loan words
Jackie 09/11/2000 1:21 AM ![]()
Re: faux loan words
Bingley 09/08/2000 5:28 AM ![]()
Re: résumé
jmh 09/08/2000 6:48 AM 
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith Talk