Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith Talk Forums General Topics Q&A about words name translations
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Our version of ‘son of’ is -ez as in Lopez, Gomez, Rodriguez, etc.
A curious and not uncommon name here is Expósito that was the name given long time ago to orphan or abandoned children.
We have also lots of toponymic names: España, Córdoba, París even Japón that is Spanish for Japan. I have heard that toponymic names are usually of Jewish origin. Does anybody know if this is true?.
Entire Thread Subject Posted By Posted ![]()
name translations
Sparteye 04/25/2001 2:33 PM ![]()
Re: name translations
Bean 04/25/2001 5:27 PM ![]()
Re: name translations
rodward 04/26/2001 4:09 PM ![]()
Re: name translations
Bobyoungbalt 04/26/2001 6:35 PM ![]()
Re: name translations
BlanchePatch 04/26/2001 12:27 PM ![]()
Re: name translations
juanmaria 04/26/2001 7:23 PM ![]()
Re: name translations
emanuela 04/28/2001 5:11 AM ![]()
Re: name translations
juanmaria 04/29/2001 2:34 PM ![]()
Re: name translations
Geoff 04/28/2001 4:09 AM ![]()
Re: name translations
Capital Kiwi 04/28/2001 4:49 AM
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Statistics Forums16Topics13,916Posts230,312Members9,209 Most Online4,606
Sep 17th, 2025
Newest Members Peripatetic Toad, JerryC, blvd, Tony Hood, Wood Delivery
9,209 Registered Users
Top Posters(30 Days) A C Bowden 10
Top Posters wwh 13,858Faldage 13,803Jackie 11,613wofahulicodoc 11,158tsuwm 10,542LukeJavan8 9,974Buffalo Shrdlu 7,210AnnaStrophic 6,511Wordwind 6,296of troy 5,400
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith Talk