Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith Talk Forums General Topics Q&A about words latin translation II
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Dominus sit cum vobis
Not so much a contraction; Bobyb's offering would be a more modern construction (relatively speaking). The tecum or vobiscum was an older construction from the days when the lexeme cum was a postposition (as opposed to preposition). It was retained as a fossil in a few constructions of which this is one.
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Statistics Forums16Topics13,916Posts230,376Members9,211 Most Online7,006
Mar 7th, 2026
Newest Members Boo boo kitty fu, peterreineck, Peripatetic Toad, JerryC, blvd
9,211 Registered Users
Top Posters(30 Days) A C Bowden 15
Top Posters wwh 13,858Faldage 13,803Jackie 11,613wofahulicodoc 11,204tsuwm 10,542LukeJavan8 9,974Buffalo Shrdlu 7,210AnnaStrophic 6,511Wordwind 6,296of troy 5,400
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith Talk