maw

In Old English maga meant 'stomach' (link), and in Middle English it continued that meaning as well as 'chest, belly, gut; liver' (link), but there also developed the modern sense in English of 'jaws, mouth'.

I don't think that English maw is a borrowing from Old Norse (Old Icelandic). It occurs in other non-Scandinavian, i.e., Western, Germanic languages, such as German Magen 'stomach'.


Ceci n'est pas un seing.