Welcome tiberall. Funny thing is I just wanted to ask people about de - or décolletage. About the 'tage' part. The French word 'décolleté 'is in use in actual French German and Dutch in its original form. Decollete or décolleté.
Decolletage made me think it would have the meaning of something that has been detached of soaked off something. (from 'décoller-to soak off or detach something that has been glued) The French word 'décollage' meaning 'take off' (airplane).
As there have been French speaking parts in the U.S. I expected it the word to be closer to the original.