Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith Talk Forums General Topics Weekly Themes Buridan' s ass
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Hello again Latishya.
link
"For example, classical Latin equus was replaced in common parlance by vulgar Latin caballus, derived from Gaulish caballos (Delamare 2003 p.96), giving Modern French cheval, Catalan cavall, Occitan caval (chaval), Italian cavallo, Portuguese cavalo, Spanish caballo, Romanian cal, and (borrowed from Anglo-Norman) English cavalry and chivalry." (From the article)
Here is equus again. From the article it seems like Old French was more like vulgar Latin? It looks a bit like Esperanto. Is there any literature or well known document left written in Old French?
Entire Thread Subject Posted By Posted ![]()
Buridan' s ass
BranShea 06/02/2010 11:02 AM ![]()
Re: Buridan' s ass
Jackie 06/05/2010 1:15 AM ![]()
Re: Catch-22 or metastability
zmjezhd 06/05/2010 1:29 AM ![]()
Re: Catch-22 or metastability
Jackie 06/05/2010 1:45 AM ![]()
Re: Catch-22 or metastability
zmjezhd 06/05/2010 8:15 AM ![]()
Re: Catch-22 or metastability
latishya 06/05/2010 8:47 AM ![]()
Re: Catch-22 or metastability
BranShea 06/05/2010 12:13 PM ![]()
Re: Catch-22 or metastability
Jackie 06/06/2010 1:35 AM ![]()
Re: Catch-22 or metastability
BranShea 06/06/2010 5:40 PM ![]()
Re: Romancing the Tobue
zmjezhd 06/06/2010 7:45 PM ![]()
Re: Romancing the Tobue
BranShea 06/06/2010 9:39 PM ![]()
Re: Catch-22 or metastability
RayButler 06/08/2010 1:50 PM ![]()
Re: Catch-22 or metastability
zmjezhd 06/09/2010 2:30 AM
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith Talk