I was looking at Robert of Gloucester's Metrical Chronicle (ca.1330 CE), especially the earlier bits he cribbed from Geoffrey of Monmouth's Historia Regum Britanniĉ. I was struck by this passage especially:
Quote:
Ŝo biŝoȝte vortiger · mest of alle ŝinge ·
Hou he miȝte do quoyntelucost · ŝat he him sulf were king ·
Vor ŝat was alwei is ŝoȝt · & ŝeruore the monek he nom ·
To be king vor he was nyce · & ne couŝe no wisdom ·

Then Vortigern understood; above all things;
How he might carry out most cunningly; that he himself were king;
For that was always his thought; and therefore he took the monk;
to be king because he was foolish; and he knew not no wisdom;
Here we have nice meaning 'foolish' and a full-blown double negative.


Ceci n'est pas un seing.