Originally Posted By: BranShea
Read my first Faulkner (Sartoris) and found the language rich, after initial problems with the parts of written negro-dialect. I've never picked up my dictionary as often as with this book, but I enjoyed the language and style greatly, specially the second half.

hominy
supine
usquebaugh
surcease
effigy
heterodox


Don't know if the words are food for conversation, but who knows?






Hominy! Can't get near the stuff. When in boarding school it was served without surcease.
Today I would need buckets of usquebaugh to even swallow it! Of course that would be a
very heterodox method of having breakfast, leaving me supine for the rest of the day. I know
there are those on this site ready to hang me in effigy for such an attempt at humor.
(But truthfully I hate hominy for the reason given.)


----please, draw me a sheep----