Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith Talk Forums General Topics Words and languages in schools Literal Meaning Vs. Dictionary Definition
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Originally Posted By: twosleepyThey just have to remember it!
I think you might have confused the words, Bigwig, as zmjezhd is entirely correct. Maybe you meant "-cion" and "-tion"? As I quoted myself above, regarding "-ly" and "-mente", these two are most assuredly not cognates, and must be memorized. Having said this, cognates are your friends! Most topics will include 1/3 to 1/2 of the vocabulary words as cognates. Some are more obscure (see, there's one: "oscuro") than others. For example, "edificio", most commonly translated as "building", but has the cognate "edifice", which most English speaking students won't know. Another: "abrazar", to hug, but also to embrace (some might actually get that one, LOL!).
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Statistics Forums16Topics13,915Posts230,280Members9,208 Most Online4,606
Sep 17th, 2025
Newest Members JerryC, blvd, Tony Hood, Wood Delivery, Forix Richard
9,208 Registered Users
Top Posters(30 Days) JerryC 1
Top Posters wwh 13,858Faldage 13,803Jackie 11,613wofahulicodoc 11,136tsuwm 10,542LukeJavan8 9,974Buffalo Shrdlu 7,210AnnaStrophic 6,511Wordwind 6,296of troy 5,400
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith Talk