ScheveningenOne of the funnier scenes in Verhoeven's
Soldaat van Oranje (
Soldier of Orange) is when some young Dutch guys challenge a suspected German (who is also Dutch) with this famous
shibboleth, and proceed not to be able to pronounce it properly also. I was able (after many tiny glasses of schnapps to pronounce the Danish version,
rødgrød med flød /'ʁøðgʁøːˀð mɛð 'fløːðɛ/ (
red (fruit) compote with cream) to my relatives' hilarity and mirth. (It demonstrates the Danish phonological phenomenon
stød,
also.)