|
|
Joined: Jul 2007
Posts: 1
stranger
|
OP
stranger
Joined: Jul 2007
Posts: 1 |
I used to have a chuckle every time I heard the word "detente" in contexts such as "politics of detente." Word-A-Day correctly points out that the word comes from French détente meaning loosening, relaxation.
Yet détente is often used as a synonym for trigger. "Avoir le doigt sur la détente" for instance means "to have a finger on the trigger." Détente is, I believe, more often used in that context than its synonym "gachette."
Now that you know, try replacing the word "detente" with "trigger" next time you see it used in the news. You too may get a chuckle or two.
|
|
|
|
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613 |
Avoir le doigt sur la détente Hmm--I wonder if it's because the trigger is the means by which the bullet is loosed?
Anyway--welcome, Jacques!
|
|
|
Forums16
Topics13,913
Posts229,580
Members9,187
|
Most Online3,341 Dec 9th, 2011
|
|
0 members (),
332
guests, and
0
robots. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
|
|