|
Joined: Jul 2000
Posts: 3,467
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Jul 2000
Posts: 3,467 |
Naaah. Youse guys is all wrong! It's simply a term for the various barreling times of good old Jim Beam's whisky. "The beamage on this bottle is only five years, while the good stuff is the one with a beamage of 12."
All seriousness aside, I found this at a site called Slangsite.com (Anyone seen this one before, seems to be loaded!)
beamage: The path that the laser of anything takes. Example: Move that piece of paper from infront of the TV, it's in my beamage.
TEd
|
|
|
|
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290 |
For example, a delicately etched sheet of thin metal would produce the illusion of light falling through a cell’s bars, or sunlight dappling through tree leaves, or a cross of light on a scenery flat…
Funny, for me, coming from a film rather than stage background a gobo is more like a flag, for blocking off light, and a cookie (or coocoloris) is the one with holes in it to cast interesting shadows.
Ceci n'est pas un seing.
|
|
|
|
Joined: Jul 2005
Posts: 1,773
Pooh-Bah
|
OP
Pooh-Bah
Joined: Jul 2005
Posts: 1,773 |
Eta, those were quotes, the tilde (~) subbing for "beamage". Sorry for the confusion. I guess the practice is not so generaly known as I had supposed
PS: What does it mean to scab on one's toot (I collect slang)
Last edited by dalehileman; 12/24/05 03:57 PM.
dalehileman
|
|
|
|
Joined: Sep 2000
Posts: 4,757
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Sep 2000
Posts: 4,757 |
> film Thanks for that nunc - interesting to find out these different outgrowths from a common stock! I see btw that the theatrical use seems to be understood in pretty much the same way both sides of the pond as my geek chorus indicated TEd, I guess that use is analogous to cover:coverage, isn't it, in relation to the beam of light as previously mentioned? (and to answer your question, yes, I've sometimes looked things up at slangcity and get their newsletter)
|
|
|
|
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210 |
Quote:
Eta, those were quotes, the tilde (~) subbing for "beamage". Sorry for the confusion. I guess the practice is not so generaly known as I had supposed
ah, I have never seen that usage before.
Quote:
PS: What does it mean to scab on one's toot (I collect slang)
I just made it up. scab - to denigrate toot - what someone says (or writes) "toot my own horn"
formerly known as etaoin...
|
|
|
|
Joined: Jul 2005
Posts: 1,773
Pooh-Bah
|
OP
Pooh-Bah
Joined: Jul 2005
Posts: 1,773 |
Ted: Yes, that's where I ran onto the word. But as you imply one can't take sites like SlangSite, Online Slang Dict, and UrbanDict too seriously because many of the entries are only local or regional; while sometimes the contributor's def is inaccurate or not well phrased
In further Googling I did however encounter two or three hits where a ref was made to lasers. Whether that particular usage was restricted to this particular form of radiation is questionable. Eta and Mav's conclusion that the term is nothing more than a synonym for coverage is probably accurate
Thus wouldn't "beamage" be a back formation
Any lighting experts in the crowd
Last edited by dalehileman; 12/24/05 04:55 PM.
dalehileman
|
|
|
|
Joined: Sep 2000
Posts: 4,757
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Sep 2000
Posts: 4,757 |
Yes, I've worked as a theatre lighting technician (amongst other crimes!).
|
|
|
|
Joined: Aug 2001
Posts: 10,593 Likes: 1
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2001
Posts: 10,593 Likes: 1 |
Did I read this thread too fast, and miss the mention of the nautical use of "beamage"? The widest part of a not-so-very-long-ago boat? As in "She's a bit broad in the beam," then metaphorically adapted to the description of real females, as in "She's a bit broad in the beam." Which is NOT meant to be a compliment, Bloody Mary notwithstanding.
|
|
|
|
Joined: Sep 2000
Posts: 4,757
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Sep 2000
Posts: 4,757 |
wofa, these phrases are all common to my ear apart from <beamage> itself - I have never heard anyone ask about 'the beamage' of a boat. Have you heard that used in this way?
|
|
|
|
Joined: Aug 2001
Posts: 10,593 Likes: 1
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2001
Posts: 10,593 Likes: 1 |
No, but that was what came to mind instantly when I saw the word. The light-beam uses sound to me like afterthoughts - "Isn't this a clever word to use to mean light output or transmission." Retronyms of the world, unite!
Edit: a quick Googol search shows only entries for beamage referring to lighting, or to weight of animal at point of sale, which we've already discussed above, plus one fanciful application to Scotty's final transporter trip...
|
|
|
Forums16
Topics13,913
Posts229,423
Members9,182
|
Most Online3,341 Dec 9th, 2011
|
|
0 members (),
849
guests, and
2
robots. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
|