Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith.org Forums General Topics Q&A about words General questions about English
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
By coincidence, I am reading a book by an Israeli linguist, Ghil'ad Zuckermann called Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. He covers the various ways that Israelis have coped with a language that lacked many terms for everyday and modern objects. One process he writes about is camoulflaged borrowing, where words are dervied from German, Russian, Yiddish, and English words but by a sort of folk etymological process that tries to disguise the fact of a foreign loanword by clothing it with a Semitic root. Sometimes these sources are multiple, e.g., Israeli karpada 'toad' "from" French crapaud 'toad' and Aramaic qurpda 'an unknown kind of animal'. Sometimes the words are calques (or loan translations) like gan yeladim 'kindergarden'.
As for differing pronunciations of Hebrew, there are at least five that I am aware of: Tiberian, Sephardic, Ashkenazic, Yemenite, and Israeli. I'm sure there are more.
Ceci n'est pas un seing.
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Statistics Forums16Topics13,915Posts230,012Members9,198 Most Online3,341
Dec 9th, 2011
Newest Members testawad, Bill_L, achz, MAGNVSTALSMA, Burlyfish
9,198 Registered Users
Who's Online Now 0 members (), 824 guests, and 7 robots. Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters(30 Days) A C Bowden 13
Top Posters wwh 13,858Faldage 13,803Jackie 11,613wofahulicodoc 10,968tsuwm 10,542LukeJavan8 9,957Buffalo Shrdlu 7,210AnnaStrophic 6,511Wordwind 6,296of troy 5,400
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith.org