I was reading a book which used the word render as a noun. In its context, it seemed to be part of a masonry wall. A quick trip to the OED showed that it is the plaster covering on a brick or stone wall. Amongst the two different nouns render, the first being a rare nomen agentis for the verb rend and the other a deverbal noun meaning a payment in kind. My question is why the term render that I looked up was included with this latter noun render, rather than being a third entry? (It's cited from the late 19th century.)



Ceci n'est pas un seing.