Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith Talk Forums General Topics Q&A about words Confusing expressions
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Today, I was talking with a coworker about a person from whom I was having trouble getting information.
We were talking French and I used a very common expression. I said "It's like pulling worms from his nose." (C'est comme lui tirer les vers du nez. Well actually,I was talking Québécois so I said, "ouin, c'est comme y tirer é vers du nez." )
Now, every French Québecer knows this means you have a hard time getting information from somebody, but if you look at the sentence there is absolutely no way you could guess its meaning.
Do you know of any other expressions like this?
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Statistics Forums16Topics13,916Posts230,312Members9,209 Most Online4,606
Sep 17th, 2025
Newest Members Peripatetic Toad, JerryC, blvd, Tony Hood, Wood Delivery
9,209 Registered Users
Top Posters(30 Days) A C Bowden 10
Top Posters wwh 13,858Faldage 13,803Jackie 11,613wofahulicodoc 11,158tsuwm 10,542LukeJavan8 9,974Buffalo Shrdlu 7,210AnnaStrophic 6,511Wordwind 6,296of troy 5,400
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith Talk