Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith.org Forums General Topics Wordplay and fun Tongue-twisters
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Ah, I see what they're doing. I went to the Créole page that Jackie gave to see if that French made sense.
These pages seem to have been written by someone who was not really at ease with the French language and who transcribed phonetically what they heard. But not very well!
Sèt tèt chat nan chak sak = Sept têtes de chat dans chaque sac.
There are a lot of Haitian immigrants in Québec (it’s a long story involving the separatists and the French language) and, from firsthand knowledge, I know they do not write like that and would not drop the “de” nor do they use "nan" for "dans." They do not speak badly like all those sentences imply. They just speak with a different accent.
This looks like those bad translations you get from translation sites.
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Statistics Forums16Topics13,915Posts230,011Members9,198 Most Online3,341
Dec 9th, 2011
Newest Members testawad, Bill_L, achz, MAGNVSTALSMA, Burlyfish
9,198 Registered Users
Who's Online Now 0 members (), 669 guests, and 11 robots. Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters(30 Days) A C Bowden 13
Top Posters wwh 13,858Faldage 13,803Jackie 11,613wofahulicodoc 10,968tsuwm 10,542LukeJavan8 9,957Buffalo Shrdlu 7,210AnnaStrophic 6,511Wordwind 6,296of troy 5,400
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith.org