China/china is a valid example. good thinking.

but chinese, or danish, or viennaese, or other words with an ese or ishor ian ending are obviously adjectives.. a russian tea room is one that serves tea from a samovor, not a tea pot as they do in an english tea room.. but we don't say russia tea room, or england tea room.

i think meccian, or meccaish would not be a problem for muslims, but i do see their point.. their holy city is used as a synonym in all sorts of non religious ways, and its not capitalized, and we do not use an ending to make teh word into a adjective, the way almost every other use of proper name is.