>capisce, from capire. My experience of the last 3 weeks generally saw me using two other forms of that verb - non capisco, or non ho capito - "I don't understand", or, "I didn't understand"
As for kaput, I had always understood the word to be of German origin, but MW says:
"Etymology: German kaputt, from French capot not having made a trick at piquet
Date: 1895"