Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
Register Log In Wordsmith Talk Forums General Topics Wordplay and fun New meanings
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
I was clearing out my mailbox when I found this...
(considering that this is quite an old e-mail and that this kind of e-mail tends to go around everyone on the planet at some point, it may have been posted on this site in some form before, but I didn't get round to checking)
The Washington Post recently published a contest for readers in which they were asked to supply alternative meanings for various words. The following were some of the winning entries:
Abdicate (v.), to give up all hope of ever having a flat stomach.
Esplanade (v.), to attempt an explanation while drunk.
Flabbergasted (adj.), appalled over how much weight you have gained.
Negligent (adj.), describes a condition in which you absentmindedly
answer the door in your nightie.
Lymph (v.), to walk with a lisp.
Coffee (n.), a person who is coughed upon.
Balderdash (n.), a rapidly receding hairline.
Oyster (n.), a person who sprinkles his conversation with Yiddish expressions.
The Washington Post's Style Invitational asked readers to take any word from the dictionary, alter it by adding, subtracting, or changing one letter, and supply a new definition. Here are some recent winners:
1) Intaxication: Euphoria at getting a tax refund, which lasts until you realize it was your money to start with.
2) Reintarnation: Coming back to life as a hillbilly.
3) Giraffiti: Vandalism spray-painted very, very high.
4) Sarchasm: The gulf between the author of sarcastic wit and the person who doesn't get it.
5) Inoculatte: To take coffee intravenously when you are running late.
6) Hipatitis: Terminal coolness.
7) Karmageddon: It's like, when everybody is sending off all these really bad vibes, right? And then, like, the Earth explodes and it's like, a serious bummer.
8) Dopeler effect: The tendency of stupid ideas to seem smarter when they come at you rapidly.
Any more to add?
It is a yart, but a delightful one. "Reintarnation" is my personal favorite, although "sarchasm" gets used more in daily life.
It is a yart, but...
Yet I'm still *delusional about saying "this is yart"...
It sounds funny to say "This is yart." And as you know, if it sounds funny, to hell with it.
It is a yart, but a delightful one. "Reintarnation" is my personal favorite
Ah!...so would this be reinyartnation?mmmm...I think I'm trademarking that one! Reinyartnation®...thank you.
)
In reply to:Reinyartnation
ROTFLMA. Yes indeed, it is reinyartnation. It might be easier to say reinyartation (i.e. without the n) though. Strictly speaking I guess it would apply to a topic that has been posted at least three times.
easier to say reinyartation
I agree. I believe the intrusive n in reinyartnation is a totally unnecessary holdover from reintarntion. It has an excuse for being there in reintarnation but not in reinyartation.
ROTFLMA
Would you like to buy a vowel, Alex?
easier to say reinyartation
>I agree.
me too, but as copyright(s) holder on yart®, I'm just more mincemeat.
but as copyright(s) holder on yart®
Did you remember to copyright all derivative products?
What's a yart?
I believe the intrusive n in reinyartnation is a totally unnecessary holdover from reintarntion.
How does reintarnation have any more n's than the original reincarnation? Isn't it therefore a holdover from reincarnation, however totally unnecessary it may be?
yart = yet another rehashed topic
or, it may have been posted on this site in some form
It's from the n in tarnation, a stereotypical hillbilly expletive. In fact the usage often includes the word in as in "Whut in tarnation brung yew here?" There's no reason to keep that n in reinyartation.
It's from the n in tarnation
But the same n is in reincarnation!
the point there is that the 'n' is in the roots: carne, tarn
but not in yart. qed
And if the same story gets told again, is it a reinyarnation?
...or reinyartation?
is this where chopped liver comes in? or is it mincemeat now?
formerly known as etaoin...
chopped liver ... or ... mincemeat...?
I prefer pâté, myself.
This may be the funniest debate since Who's on first?
I do have a serious question about reincarnation. Is there a link between that word and carne-associated words associated with flesh? e.g. Carnal desires or carnivorous? It would make sense ... to be re-established in the flesh = reincarnation. Also, is there any etymological link to carnival?.
Incarnation = being stuck in a piece of meat (i.e., a human body).
Carnival = Carne vale = Goodbye to meat, being the entry into the fasting period of Lent.
I prefer pâté, myself.
oh yes, me, too!
formerly known as etaoin...
question about reincarnation
Carnival certainly shares a common etymology with the carne-associated, flesh-related words (Originally meaning raising flesh/removing meat).
I'm not sure of a reincarnation link though, there is a link bettween the 'carne' words and carnation, but that's referring to the colour and, I assume, the flower. I wonder if it has anything to do with 'returning to flesh' or rebirth?
EDIT: I just read Faldage's post above - explains the removing meat and incarnation thingy. Sorry I didn't notice it before - hence any repetition.)
Moderated by Jackie
Link Copied to Clipboard
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Forum Help · Wordsmith Talk