|
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210 |
root usually, though sometimes rowt sneaks in, such as "What rowt are you going to try and take?" hahahahahahaha (sorry, had a bad day, just needed to do that.) 
formerly known as etaoin...
|
|
|
|
Joined: Sep 2001
Posts: 6,296
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Sep 2001
Posts: 6,296 |
How did they pronounce route in that old television drama, "Route 66"?
|
|
|
|
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210 |
"root" and also in the great old song.
formerly known as etaoin...
|
|
|
|
Joined: Sep 2001
Posts: 6,296
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Sep 2001
Posts: 6,296 |
Did we get "our kicks" on "Route 66"?
|
|
|
|
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210 |
get hip to this timely tip!
formerly known as etaoin...
|
|
|
|
Joined: Oct 2002
Posts: 13
stranger
|
stranger
Joined: Oct 2002
Posts: 13 |
How do you pronounce "envelope"?
Hi Sparteye. I pronounce it "ahn"velope just because it has a more refined quality of sound to me when I say it that way. I'm inconsistent though. I say, "pa-sta" instead of "pah-sta" and "Maz-da" instead of "Mahz-da". I believe this is a Canadian influence as my fiance, who is American, emphatically insists on the latter enunciations of the two afore-mentioned words. Then again, there is some speculation on both our parts that he was born with the pretentious, word-pronouncing-snob gene.
|
|
|
|
Joined: Mar 2001
Posts: 4,189
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2001
Posts: 4,189 |
Perhaps pronounced most prominently as "garidj" here:
Levon, Levon likes his money He makes a lot they say Spends his days counting In a garage by the motorway
--"Levon", Elton John; lyrics by Bernie Taupin
(something about these lyrics always bugged me BTW, like Taupin was really reaching for something to fit the music in one of his weaker moments [and I'm a huge John/Taupin fan]...I like the song, but the words and scenario grate on me after awhile...like, so what?...what're you sayin' here?)
|
|
|
|
Joined: Sep 2001
Posts: 6,296
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Sep 2001
Posts: 6,296 |
In reply to:
Spend his days counting In a garage by the motorway
The king was in the counting house Counting out his money; The queen was in the parlor Eating bread and honey; The maid was in the garden Hanging out the clothes; Along came a blackbird And pecked off her nose.
|
|
|
|
Joined: Jan 2001
Posts: 1,156
old hand
|
old hand
Joined: Jan 2001
Posts: 1,156 |
Apparently the use of a as in cat rather than ah (as in what you say to the doctor), specifically in imported words (like pasta and Mazda), is a typical Canadian English-ism. I read it somewhere when I was reading about Canadian English, I just don't remember where.
I personally tend to say Italian words with Italian pronunciation, even in an English sentence, because it just sounds wrong to me any other way. (This is because I speak Italian and lived in Italy for a couple of years when I was small and linguistically impressionable.) Therefore I say pasta as pah-sta, which most people around me don't.
|
|
|
|
Joined: Oct 2002
Posts: 27
newbie
|
newbie
Joined: Oct 2002
Posts: 27 |
My vote:
"awn"velope when I'm speaking about the item itself. "en"velope when I'm trying to remember the correct spelling of "stationery" (meaning that with which one writes letters) as in "The station*E*ry goes in the *E*nvelope."
|
|
|
Forums16
Topics13,913
Posts229,810
Members9,187
|
Most Online3,341 Dec 9th, 2011
|
|
0 members (),
846
guests, and
1
robot. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
|