|
|
Joined: Jul 2005
Posts: 4
stranger
|
|
stranger
Joined: Jul 2005
Posts: 4 |
Hi Guys~ I was googling for a recipe for dorado today (got 88lbs of filet in the fridge - viva la mexico!), and stumbled across this, which for some reason I find irresistably funny. I thought you folks might appreciate it... it's actually kinda fun to try to deconstruct various pieces of it. Here's an excerpt: "Mahi mahi is a enthusiastic all-around seek for meet most some preparation method you poverty to use. Poach it, clean it, fry it, heat it, frame it—it’s every good. Just be certain not to overcook it."Frame it?!?!? Cheers!
|
|
|
|
|
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803 |
Here's an excerpt:
"Mahi mahi is a enthusiastic all-around seek for meet most some preparation method you poverty to use. Poach it, clean it, fry it, heat it, frame it—it’s every good. Just be certain not to overcook it."
Frame it?!?!?
Cheers!
I'd say that 'frame it' is the least of the problems.
|
|
|
|
|
Joined: Jan 2008
Posts: 155
member
|
|
member
Joined: Jan 2008
Posts: 155 |
“Frame it?!?!?”
Who wouldn't frame a fish to get off the hook or out of the dragnet?
|
|
|
|
|
Joined: Aug 2002
Posts: 2,154
Pooh-Bah
|
|
Pooh-Bah
Joined: Aug 2002
Posts: 2,154 |
 I could figure out part of it but I'm not familiar with some of these ingredients. Father Steve, do you keep embattled mustard on hand? Ingredients 2 pounds mahi mahi fillets (skinless) 2 tablespoons embattled mustard 1/2 prize preparation oil 1/2 containerful salt 1 ail garlic, minced 1/2 prize icy chromatic humour concentrate 1 niche leaf
|
|
|
|
|
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803 |
Does anyone know what language this was "translated" from?
|
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295 |
mahi mahi Cooking! Yes. Very good free style recipe. Though two table spoons embattled mustard seems much. The niche leaf surely comes from a local herb growing in the niches of the Mexican coastal cliffs. The humour thing..................?
|
|
|
|
|
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803 |
The humour thing..................? Are you saying you understand the recipe? What, pray tell, does "1/2 prize icy chromatic humour concentrate' mean?
|
|
|
|
|
Joined: Feb 2008
Posts: 1,067
old hand
|
|
old hand
Joined: Feb 2008
Posts: 1,067 |
I would guess embattled mustard must be mustard powder. The mustard seeds have had battle done to them with the mortar and pestle.
|
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295 |
Ho,no. I didn't end with the question mark for nothing. It must be the most mouth watering ingredient though as it comes early into the 'marinade'. Unravel this and succes with your guests will be unequalled. This one is great too: 5. Place belittle on crowning demolition of oven and cooking 5 or 6 transactions on apiece side. Fish module be primed when you crapper easily anomaly it with a fork. Hmmm? (the only thing I lack is the dorados) Bon appetite, cara! 
|
|
|
|
|
Joined: Feb 2008
Posts: 1,067
old hand
|
|
old hand
Joined: Feb 2008
Posts: 1,067 |
It must be the most mouth watering ingredient though as it comes early into the 'marinade'. In that case it would be Mono Sodium Glutamate.
|
|
|
|
|
Joined: Feb 2008
Posts: 876
old hand
|
|
old hand
Joined: Feb 2008
Posts: 876 |
What, pray tell, does "1/2 prize icy chromatic humour concentrate' mean? This one I get! "1/2 cup (prize) cold (icy) orange (chromatic) juice (humour) concentrate" The one that eludes me is "niche leaf" (although I suspect "bay" leaf, as it gets crumbled...) I would guess embattled mustard must be mustard powder. The mustard seeds have had battle done to them with the mortar and pestle. I believe this one actually comes from "prepared" (as in "prepared mustard"). A quick check of the thesaurus includes it as a synonym for "embattled" and it fits. :0) I suspect that this may be the result of some multiple translations. Perhaps it started out in English, got translated to Japanese, then back to English, without reference to the original. Just a theory...
|
|
|
|
|
Joined: Aug 2002
Posts: 2,154
Pooh-Bah
|
|
Pooh-Bah
Joined: Aug 2002
Posts: 2,154 |
the frozen juice I got but didn't connect orange and chromatic.
|
|
|
|
|
Joined: Feb 2008
Posts: 876
old hand
|
|
old hand
Joined: Feb 2008
Posts: 876 |
Just in that orange is also a color... :0)
|
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295 |
It's the funniest riddle I've ever seen. I think embattled could also be embotteled or bottled mustard and it yes must be the result of a multiple computer translation. Although computer translations can mess up a text in one single blow just as fatally.
Yes, Fald. bay leaf, that's good,(thinking of how computer translations "reason").
|
|
|
|
|
Joined: Nov 2007
Posts: 390
enthusiast
|
|
enthusiast
Joined: Nov 2007
Posts: 390 |
Just in that orange is also a color... :0) So are lemon and lime. Also avocado and many more.
|
|
|
|
|
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803 |
It looks to me like a translation out of Chinese. They've done some weird stuff. They don't seem to care if it's understandable to foreign devils. Check here for links to a number of Language Log posts on the subject. Warning: some LL posts not suitable for family fun.
|
|
|
|
|
Joined: Feb 2008
Posts: 876
old hand
|
|
old hand
Joined: Feb 2008
Posts: 876 |
Yes, Fald. bay leaf, that's good,(thinking of how computer translations "reason"). Ahem, that was my suggestion... The thought flitted through my mind that someone might have deliberately mangled it up for a laugh. Stranger things have been done... :0)
|
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295 |
Sorry twosleepy. I was Lost in Quotation.
|
|
|
|
|
Joined: Jan 2008
Posts: 155
member
|
|
member
Joined: Jan 2008
Posts: 155 |
I hesitate to hold forth on spices, not yet having figured out what exactly is done to rubbed sage.
|
|
|
|
|
Joined: Mar 2000
Posts: 1,027
old hand
|
|
old hand
Joined: Mar 2000
Posts: 1,027 |
someone might have deliberately mangled it up for a laugh - I don't think so. It's too chaotic to spring from a single human mind. I'd rather opt for a primitive computer translation, done by a person without a clue of English.
|
|
|
|
|
Joined: Sep 2008
Posts: 35
newbie
|
|
newbie
Joined: Sep 2008
Posts: 35 |
Yes, and reminds me of my favorite German idiom, which, when translated into English, is hysterical.
Es ist mir alles Wurst!
Translated literally means: It's all sausage to me!
Actually means: I couldn't care less!
|
|
|
|
|
Joined: Sep 2008
Posts: 3
stranger
|
|
stranger
Joined: Sep 2008
Posts: 3 |
Es ist mir alles Wurst! Sounds like a German vegetarian at a weenie roast.
|
|
|
|
|
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613 |
Sounds like a German vegetarian at a weenie roast. So does your name! Welcome aBoard!
|
|
|
|
|
Joined: Jan 2001
Posts: 1,819
Pooh-Bah
|
|
Pooh-Bah
Joined: Jan 2001
Posts: 1,819 |
how does "fit to be tied" sound like a German vegetarian at a weinie roast? To me, it sounds like a phys ed teacher at a bondage convention.
|
|
|
|
|
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613 |
how does "fit to be tied" sound like a German vegetarian at a weinie roast? 'Cause he or she wouldn't be able to eat! 'Less they were soy weenies. 
|
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295 |
Had to look it up.
Weenie roast 1. a cookout where roasted frankfurters are the main course; [syn: wiener roast, weenie roast]
Wiener Schnitzels synonym to Frankfurter sausages.... yes, very lost in translation.
|
|
|
|
|
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290 |
Wiener Schnitzels synonym to Frankfurter sausagesWienerschnitzel (Viennese cutlet) is a kind of breaded steak, and Wienerwürstchen (Viennese sausage, link) is a kind of sausage. In English you roast ( braten) weenies (aka hot dogs) on a spit over an open fire.
Ceci n'est pas un seing.
|
|
|
|
|
Joined: Aug 2002
Posts: 2,154
Pooh-Bah
|
|
Pooh-Bah
Joined: Aug 2002
Posts: 2,154 |
On a spit??? Oooh, how classy can you get? we used peeled sharpened sticks, or for fancy occasions a straightened out wire hangar.
|
|
|
|
|
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290 |
On a spit??? Oooh, how classy can you get?
Spit, skewer, pointy stick, maybe even a spindle, could all be used to skewer a hot dog or a marshmallow. I've heard tell of folks using forks over a gas burner to roast the latter treat. Hmm, kebab, satay, souvlaki, brouchette, sashlik, yakitori, hmm, etc. I do remember eating spaghetti bolagnese at a picnic with improvised chopsticks fashioned from twigs when the utensils person forgot the plastic sporks. Folks snickered, but soon switched over or forewent the pasta.
Ceci n'est pas un seing.
|
|
|
|
|
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613 |
kebab, satay, souvlaki, brouchette, sashlik, yakitori Uhh--Arabic, India (no idea which language, or even if I guessed the right country), Greek, French, ???, and Japanese?
|
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295 |
Wiener Schnitzels synonym to Frankfurter sausagesWienerschnitzel (Viennese cutlet) is a kind of breaded steak, and Wienerwürstchen (Viennese sausage, link) is a kind of sausage. In English you roast ( braten) weenies (aka hot dogs) on a spit over an open fire. "In Österreich kann die Bezeichnung Wiener leicht zu Verwechslungen führen, da hier die Wiener eine Art Schnittwurst ist". Gibt's mir doch alles dieses hier das gnaue Gefühl, dasz es sich hier um einer Art komplizierten Würstchenwechsel handelt. 
|
|
|
|
|
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290 |
kebab, satay, souvlaki, brouchette, sashlik, yakitori Uhh--Arabic, India (no idea which language, or even if I guessed the right country), Greek, French, ???, and Japanese?
Kebab is of Persian origin; Thai, Malay, Indonesian, or Javanese; Greek; French; Crimean Tartar (Turkic) via Russian; Japanese.
[Correct error of omission.]
Last edited by zmjezhd; 10/05/2008 3:45 AM.
Ceci n'est pas un seing.
|
|
|
|
|
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803 |
Dja leave out brouchette?
Thanks, Nunc.
Last edited by Faldage; 10/05/2008 11:21 AM. Reason: Thanking Nunc
|
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295 |
kebab, satay, souvlaki, brouchette, sashlik, yakitori Uhh--Arabic, India (no idea which language, or even if I guessed the right country), Greek, French, ???, and Japanese? Skewer a kebab in Turkey, a satay (sateh) in Indonesia, a souvlaki in Greece,a brochette in France, a shaslik in the Balkan regions and yakitori in Japan; it's all 'spiesjes' to me.
|
|
|
|
|
Joined: Sep 2008
Posts: 35
newbie
|
|
newbie
Joined: Sep 2008
Posts: 35 |
Wurst/ Schmurst! Spiesjes/Schpiesjes! I'm hungry now. I feel like I'm at the multi-culti Oktober Fest! Well, I'd like a little of everything.
Also makes me think of another German idiom that has to do with food or libation in this case.
Das ist mein Bier! or Das ist nicht dein Bier! That's my business/ That's none of your buisiness
By the way, is it an American expression to say "It's not my dog" when we mean it's not my responsibility? Or did we Americans just make that up like it's all sausage to me? I'd give anything for one of those white German sausages right now. HUMMMMMM. Guten appetite all!
|
|
|
|
|
Joined: Oct 2005
Posts: 557
addict
|
|
addict
Joined: Oct 2005
Posts: 557 |
Dja leave out brouchette?
Thanks, Nunc. Now if it were only spelled it right - "en brochette"
|
|
|
|
|
Joined: Oct 2005
Posts: 557
addict
|
|
addict
Joined: Oct 2005
Posts: 557 |
By the way, is it an American expression to say "It's not my dog" when we mean it's not my responsibility? Or did we Americans just make that up like it's all sausage to me? Neither as far as I know. BranShea (whom said it is all sausage) is from the Netherlands.
|
|
|
|
|
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295 |
BranShea (whom said it is all sausage) I never said that. This thread started with mahi mahi or dorados introduced by Cara, it was Fauve who introduced the sausage expression. I commented on shaslik or skewer expressions. 'It's not my dog' is not a Dutch expression, but I'm sure some dog owners (I'm not one of them) would not hesitate to say those words if their dog had been on to some mischief. Now if it were only spelled it right
|
|
|
|
|
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210 |
By the way, is it an American expression to say "It's not my dog" when we mean it's not my responsibility? isn't that a Pink Panther quote? "does your dog bite?" "no, sir" "ouch! that dog just bit me!" "ah, but it is not my dog..."
formerly known as etaoin...
|
|
|
|
|
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Carpal Tunnel
|
|
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613 |
Aha, so we can blame the French?
|
|
|
|
|