Did a quick search and don't believe this has been done before. (If I'm wrong, my apologies.)

Apparently the French have two or three different words to describe knowledge - the distinction being the way the knowledge is 'acquired' - sometimes by insight, or recognition of a principle, sometimes by rote learning, and so on.

It has always galled me that all these subtle but useful distinctions seem to be lost in English, because we have only the one word: knowledge.

Does anyone know of any words, be they ever so obscure, that convey distinctions like these in English? Or can anyone suggest what appropriate words for use might be? (If you're going to make them up, however, you will have to post on the Wordplay and Fun forum and keep linking your posts.)