fried dough

Your description sounds right, Hyla. So now we have

elephant ears (farmers of German descent in Saskatchewan) = beaver tails (Manitoba) = fried dough (self-descriptive) = funnel cake (US Midwest)

The toutons to which I referred are much less flat, more like a donut in size, but not so puffy. Crunchier and denser than a donut.

Serendipitously, I was reading a 25-year-old book about Canadian English today at lunch, and in discussing words peculiar to Lunenburg, Nova Scotia, they mention fosnoh, fosnut, fassnack, from Fast nacht "fast night" or "night of fasting" as a word for donut. BUT, they add that the German vocabulary features which include this word are also found in German-settled areas of the US, esp. Pennsylvania, and parts of western Ontario.

Anyone here know/use any of those three words for donut, and if so - where are you from?