In England, save for the impetus given by the war, the word-coining power has lapsed; our writers vary the metres of their poetry, remodel the rhythms of prose, but one may search English fiction in vain for a single new word. It is significant that when we want to freshen our speech we borrow from America--poppycock, rambunctious, flip-flop, booster, good-mixer--all the expressive ugly vigorous slang which creeps into use among us first in talk, later in writing, comes from across the Atlantic.

-from _Fast-Talking Dames_, by Maria DiBattista

editI don't know where musick is coming from with his query (no surprise there :), but the quote comes from a book which delves into those romantic and screwball comedies (e.g., His Girl Friday, Bringing Up Baby, etc.) in which the dialogue was non-stop and swift repartee. the author claims that, more or less with the coming of sound films, a revolution hit American speech. the quote itself seems kind of a non sequitor in the midst of the rest of her theme, but is an interesting claim nonetheless.