German has never had the effect on English that Pennsylvania Dutch has had, notwithstanding the fact that Pa.Dutch is a German dialect. Baltimore, from the 1870's to the WWI era, was a very German city, due to the fact that the Hamburg-Amerika ships, which carried most of the German immigrants, stopped in Baltimore, not NY. There were public schools that taught in German up to WWI. Yet, in spite of all this, there is no Germanic influence in the local English.

PA Dutch, on the other hand, had a considerable influence on the English used in Lancaster and Berks counties of PA, which is the big Dutch area. It's in the odd and often colorful expressions and contorted syntax used, also in the spoken language. There is a peculiar intonation to a Dutch accent which is different from standard English. (This is probably dying out. When I was a boy, 50 years ago, it was almost universal in the Dutch areas; nowadays, you don't hear it much.)

As to the expression in question, I have heard such a construction used by Dutchmen now and then, not often, but with the word wants, which a Dutchman is more likely to use than needs. It's not an expression generally used in the Dutch-English dialect.