I'll offer up part of the latest E-mail from http://www.plainenglish.co.uk/ for something to talk about:

A piece of jargon we hadn't heard before, but quite like, is "tyre-kicker", a salesmen's phrase for the type of gullible customer who would feign expertise by kicking the tyres of a second-hand car to test its quality.

"Tire-kicker" is a very common expression among USns. Is this indeed new to y'all Brits?

Oh, and here's a query on rhyming slang:

...Some of the celebrity-based rhyming slang sounded extremely dubious. We'd love to know if any readers have ever heard phrases such as "Nelson Mandela" for "a pint of Stella" [Artois, a lager], "Colonel Gaddafi" for a café, or "Kat Slater" (a British soap-opera character) for "catch you later".