Very interesting. Though I've been to Cymru, I never managed to get to one of those great villages where the name had more letters than inhaibtants. For others who may wonder, the word is a compound: eglwys 'church' (as somebody pointed out in another thread, a loanword from Latin ecclesia) and Eirw 'a saint's name'. Does anybody know what Eriw's name is in Latin?