Nice posting, Hibernicus. I seem to remember that Tolkien felt that Finnish was the language that most influenced Quenya. Also, his mappings from realworld languages to his invented ones were not always one-to-one. He anglicized some words. (I'm trying to remember what the Westron word for Shire is.) When he was a child, Tolkien invented a language called Nevbosh (or new nonsense). Here's an example from his biography.

Das fys ma vel gom co palt 'Hoc
Pys go iskili far maino woc?
Pro si go fys do roc de
Do cat ym maino bocte
De volt fact soc ma taimful gyroc!

(Translation to follow.)