Bingley commented: Surely convince here is being used to mean persuade, not coerce. An unnecessary extension of meaning, perhaps, but not quite as big a stretch as you make out TEd.

Bingley, this is what TEd's example is showing, although grammatically it may not have been perfect. If you phrase it:

"I convinced (x) that he should cease carrying out his action", then you are affecting his belief that his action is correct.

In fact, "Convince" seems to be rarely used in any other context.

"I convinced her that completing her degree would be to her long-term benefit" seems ordinary usage.

"I'm convinced that I'm correct" is tautological, but usual usage.

Problem?

CK



The idiot also known as Capfka ...