So "transcribe" it is, then. I am mildly surprised that this particular kind of transciption does not have a unique name, considering that the people I imagine use it most often are those people who are most immersed in words and the naming of things and actions. Or, perhaps, when the lexicographer says, "Transcribe this list of words for me, Miss Jones," his helper would never have to ask just what he meant. But of course she would. "Transcribe them how, Mr.Smith?" she might ask, and to which he would reply, "You know, transcribe them phonetically."
Hm. Seems like they would have made up a word for it by now.