The true problem in that translation was that there was a mistake ( a misprinting) in the original text:
"Ha avuto un piccolo ruoto (come guardia del corpo di Hotblack Desiato) "

It has to be:
"Ha avuto un piccolo ruolo (come guardia del corpo di Hotblack Desiato) "

It means
He played a small part ( as the body guard of HD ).

Is it OK now?
Ciao
Emanuela