Wordsmith.org: the magic of words

Wordsmith Talk

About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us  

Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 1 of 4 1 2 3 4
#22081 03/10/01 03:48 PM
Joined: Nov 2000
Posts: 3,439
W
wow Offline OP
Carpal Tunnel
OP Offline
Carpal Tunnel
W
Joined: Nov 2000
Posts: 3,439
Has anyone else noticed that each language has it's own musicality? Rhythm if you will?
Atomica defines what I mean very well : The patterned, recurring alternations of contrasting elements of sound or speech.
Lyricists take language into account and I have noticed that the words are placed so the notes make it easier to sing them, especially "open" words on high or difficult notes.

For example "Dein Ist Mein Ganzes Herz" by Franz Lehar, words by Ludwig Herzer and Fritz Lohner. That title phrase is MUCH easier to sing in German than it is in the English translation : "Yours Is My Heart Alone."
(English translation of lyric by Harry B. Smith who got the sense of the lyric but made it harder to sing!)
There are others, but that one leaps to mind as a real jaw breaker since I sang it in German then reprised it in English for the sake of the audience!
Any singers among us who perhaps have had similar problems with American or English lyrics translated into another language?
wow

Let's see if I can do this without notes.
Key 2 sharps. Tempo C
D- halfnote+dot)----Dein
C D (8ths)----------Ist
C B (8ths)----------Mein Ganzes
A (quarter + 8th).-Hertz

Standard EGBDF lines and FACE spaces.



#22082 03/10/01 04:46 PM
Joined: Feb 2001
Posts: 387
J
enthusiast
Offline
enthusiast
J
Joined: Feb 2001
Posts: 387
I don't sing, but I have noticed that songs and poetry sound better in the language they were written in. "To grandmother's house we go" is, in spanish, " A la casa de abuela de nosotros nosotros vamos".Notice that "we" must be repeated.

jimthedog

#22083 03/10/01 05:00 PM
Joined: Jan 2001
Posts: 13,858
W
wwh Offline
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
W
Joined: Jan 2001
Posts: 13,858
In another thread, someone suggested that music is a universal language.While it may have universal appeal, no two hearers get exactly the same message.


#22084 03/11/01 01:44 PM
Joined: Mar 2000
Posts: 6,511
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 6,511
A la casa de abuela de nosotros nosotros vamos

Wha' hoppen, compadre? Did Spanish lose the possessive pronoun nuestra while I had my back turned? And did the verb suddenly demand the subject? And now that I think more on it, do you now have to identify whose grandma in Spanish, whereas you don't in English?


#22085 03/11/01 04:06 PM
Joined: Feb 2001
Posts: 387
J
enthusiast
Offline
enthusiast
J
Joined: Feb 2001
Posts: 387
I yield. Usted must know more spanish than I do. My other post is an improvement over what I originally thought, at least.

jimthedog

#22086 03/11/01 04:31 PM
Joined: Nov 2000
Posts: 3,439
W
wow Offline OP
Carpal Tunnel
OP Offline
Carpal Tunnel
W
Joined: Nov 2000
Posts: 3,439
Interesting but how about : The patterned, recurring alternations of contrasting elements of sound or speech
side of the post?
For example by listening to French speakers talking in English I noted that the rhythms of the sentences was different.
By mimicing the alteration of the rhythm of English by French speakers I greatly improved my accent when singing or speaking in French. (Hope that is clear ! ? !)
Comments?
wow


#22087 03/11/01 11:03 PM
Joined: Jul 2000
Posts: 1,094
J
old hand
Offline
old hand
J
Joined: Jul 2000
Posts: 1,094
Speaking of rhythms, has anyone else noticed that jazz is iambic?

edit: now that I think about it, since there are so many varieties of jazz I should specify. Swing is iambic.

#22088 03/11/01 11:26 PM
Joined: Mar 2000
Posts: 6,511
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 6,511
In reply to:

Swing is iambic.


Most blues is, too, and of the pentameter variety.


#22089 03/12/01 11:49 AM
Joined: Apr 2000
Posts: 3,065
B
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
B
Joined: Apr 2000
Posts: 3,065
One of the problems with English for speakers of other languages is that English is a stress-timed language while most languages are syllable-timed. What this means is that in a typical English sentence the stressed syllables come at roughly equal intervals and everything else is squidged in as best as may be, while most other languages are syllable-timed, each syllable gets an equal amount of time, hence their rat-tat-tat sound to English speakers.

Bingley


Bingley
#22090 03/12/01 12:34 PM
Joined: Sep 2000
Posts: 4,757
M
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
M
Joined: Sep 2000
Posts: 4,757
English is a stress-timed language

Is this a ghostly remnant of the OE pattern, with verse construction based on stressed lines without much regard for number of syllables? If so, why is it not true of other Germanic PIE languages?


Page 1 of 4 1 2 3 4

Moderated by  Jackie 

Link Copied to Clipboard
Forum Statistics
Forums16
Topics13,913
Posts229,334
Members9,182
Most Online3,341
Dec 9th, 2011
Newest Members
Ineffable, ddrinnan, TRIALNERRA, befuddledmind, KILL_YOUR_SUV
9,182 Registered Users
Who's Online Now
0 members (), 700 guests, and 2 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters(30 Days)
Top Posters
wwh 13,858
Faldage 13,803
Jackie 11,613
wofahulicodoc 10,543
tsuwm 10,542
LukeJavan8 9,916
AnnaStrophic 6,511
Wordwind 6,296
of troy 5,400
Disclaimer: Wordsmith.org is not responsible for views expressed on this site. Use of this forum is at your own risk and liability - you agree to hold Wordsmith.org and its associates harmless as a condition of using it.

Home | Today's Word | Yesterday's Word | Subscribe | FAQ | Archives | Search | Feedback
Wordsmith Talk | Wordsmith Chat

© 1994-2024 Wordsmith

Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5