|
Joined: Nov 2010
Posts: 677
addict
|
OP
addict
Joined: Nov 2010
Posts: 677 |
Being rather fond of reading I come across certain discrepancies from time to time. Normally I am able to sort them out fairly quickly by referring to the nationality of the authors (ie u's being missed out of words like favourite etc) who cause the problems but I have been unable to come up with a plausible reason for one of the most annoying.
I am of course talking about the use of TOWARD and TOWARDS in literature. At first I believed them to mean different things, but alas they mean the same and there is absolutely no possibility of one being a plural as they are prepositions or adjectives.
So can any of you help me work out why they are both used in literature and soothe my addled brain before it spontaneously implodes?
bexter
----The next sentence is true. The previous sentence is false----
|
|
|
|
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290 |
Not much to explain. Towards , in present-day English is merely a variant of toward. More often than not, words ending in -wards are adverbs, like northwards, backwards, or homewards, but as far back as Old English, i.e., a thousand years plus ago, tōweardes has been a preposition as has tōweard.
Ceci n'est pas un seing.
|
|
|
|
Joined: Nov 2010
Posts: 677
addict
|
OP
addict
Joined: Nov 2010
Posts: 677 |
So is it just use whichever one you fancy or is it slightly more complex than that? A friend of mine has suggested that the s is an Americanism and toward is the correct English form, but I'm not too sure as it is in both American and English literature...
----The next sentence is true. The previous sentence is false----
|
|
|
|
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803 |
This site, quoting two usage guides, says that it's the other way around. Americans prefer toward and the English towards, but that neither is exclusively one or the other.
|
|
|
|
Joined: Jun 2008
Posts: 9,919 Likes: 3
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2008
Posts: 9,919 Likes: 3 |
This site, quoting two usage guides, says that it's the other way around. Americans prefer toward and the English towards, but that neither is exclusively one or the other. Thanks for that, Faldage, really wondered about it myself oftentimes.
----please, draw me a sheep----
|
|
|
|
Joined: Nov 2010
Posts: 677
addict
|
OP
addict
Joined: Nov 2010
Posts: 677 |
Thanks so much. It explains a lot including why I use towards. It also explains why the national divide didn't help me work it out as it varies. Definately sorted out now and I shall now correct my friend and feel incredibly superior
----The next sentence is true. The previous sentence is false----
|
|
|
|
Joined: Sep 2010
Posts: 1,706
Pooh-Bah
|
Pooh-Bah
Joined: Sep 2010
Posts: 1,706 |
I've never really thought about it...which I use. I have said it several ways, out loud, just now....and I think I usually say 'towards'. No reason but it sounds better. And Bexter....I hope your friend doesn't mind being corrected by you
|
|
|
|
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613 |
Another not-quite-related comment, about the word hydrogenated. I have always pronounced it HIGH-druh-jen-ayt-ed. But there's a commercial on TV in which it is pronounced high-DRAHDGE-en-ayted. Drives me bonkers!
|
|
|
|
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290 |
Drives me bonkers!
Funny, I have always heard it pronounced, and pronounced it myself, with the stress on the second syllable.
Ceci n'est pas un seing.
|
|
|
|
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Carpal Tunnel
|
Carpal Tunnel
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803 |
Me too.
Jackie, did you learn this word in written form and are just now hearing it spoken?
|
|
|
Forums16
Topics13,913
Posts229,373
Members9,182
|
Most Online3,341 Dec 9th, 2011
|
|
1 members (wofahulicodoc),
166
guests, and
2
robots. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
|