Wordsmith.org: the magic of words

Wordsmith Talk

About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us  

Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 1 of 3 1 2 3
#189965 03/15/10 06:26 PM
Joined: Mar 2010
Posts: 1
G
stranger
OP Offline
stranger
G
Joined: Mar 2010
Posts: 1
Why do bombs, alarms, flashbulbs and the like "go off" instead of on?

Goodspeaker #189967 03/15/10 06:58 PM
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Aren't those all items you have to set (on) in order to make it go off?
I mean the alarm cannot be on and go off at the same time.
(or something like that)eh.. I mean , there has to be an 'on' and an 'off' to keep things clear.

BranShea #191007 05/11/10 07:37 AM
Joined: May 2010
Posts: 963
old hand
Offline
old hand
Joined: May 2010
Posts: 963
Perhaps the same off as the start of a horse race ("They're off!") or "We're off to see the wizard": performing a designated function or mission?

Joined: Jun 2008
Posts: 9,918
Likes: 2
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2008
Posts: 9,918
Likes: 2


Or when someone starts to rage at another, its: "Going off".


----please, draw me a sheep----
LukeJavan8 #191050 05/12/10 02:19 AM
Joined: Jan 2001
Posts: 618
D
addict
Offline
addict
D
Joined: Jan 2001
Posts: 618
Originally Posted By: LukeJavan8
Or when someone starts to rage at another, its: "Going off".


I suspect this evolved from the bomb/alarm/flashbulb usage.

doc_comfort #191053 05/12/10 02:39 AM
Joined: Feb 2010
Posts: 655
addict
Offline
addict
Joined: Feb 2010
Posts: 655
I was told years ago that the use of phrases involving a preposition at their end is largely an assimilation of Black American slang from the early part of the 20th Century. Bombs detonate or explode, they don't "go off." Likewise, buildings don't "burn up" or "burn down:" they simply burn, or they may burn completely, or they may be razed by fire. Alarms are armed or disarmed, activated or deactivated, or simply set. If they actually sound an alarm, they've been triggered or they sound. Almost all thoughts that are commonly expressed with these upside-down "prepositional phrases" can be expressed using other words or phrases that we seldom hear any longer. I might be completely wrong about whence these sloppy (and often incomprehensible) expressions came - hopefully one of our linguists will add to this thread, because I've always been curious about this myself.


"I don't know which is worse: ignorance or apathy. And, frankly, I don't care." - Anonymous
beck123 #191055 05/12/10 04:29 AM
Joined: Jan 2008
Posts: 132
G
member
Offline
member
G
Joined: Jan 2008
Posts: 132
Originally Posted By: beck123
I might be completely wrong about whence these sloppy (and often incomprehensible) expressions came - hopefully one of our linguists will add to this thread, because I've always been curious about this myself.


It's a feature of Germanic languages; German does it too.

Wait... incomprehensible? What's incomprehensible about go off, burn up, burn down?

beck123 #191056 05/12/10 04:43 AM
Joined: May 2010
Posts: 963
old hand
Offline
old hand
Joined: May 2010
Posts: 963
Othello says: I should make very forges of my cheeks,
That would to cinders burn up modesty,
Did I but speak thy deeds.

Helena (All's Well That Ends Well):
Bless our poor virginity from underminers and
blowers up! Is there no military policy, how
virgins might blow up men?

beck123 #191065 05/12/10 01:44 PM
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
I was told years ago that the use of phrases involving a preposition at their end is largely an assimilation of Black American slang from the early part of the 20th Century. Bombs detonate or explode, they don't "go off." Likewise, buildings don't "burn up" or "burn down:" they simply burn, or they may burn completely, or they may be razed by fire. Alarms are armed or disarmed, activated or deactivated, or simply set.

This is preposterous. The use of verbal particles (prepositions, preverbs, what have you) has been a part of English for at least a 1000 years. In fact most of the Germanic languages have them.

An example from Middle English cited in the OED2: "c1305 in E.E.P. (1862) 4 že fire sal berne vp sinful man žat haž misdo."


Ceci n'est pas un seing.
zmjezhd #191071 05/12/10 06:43 PM
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
I think so too. A house can burn and when the fire is put out in time it will not burn down.
When a cigar is getting towards its end it is almost burned up.
When a person has lost all taste of working you call it a burn out. ( We call it the person is burned up )

Only Jeeves would ask: "Is the alarm armed?" Ordinary people ask: "Is the alarm on?"

And so 'For be fire sal berne vup sinful man pat hap misdo' laugh

BranShea #191078 05/13/10 03:40 AM
Joined: Feb 2010
Posts: 655
addict
Offline
addict
Joined: Feb 2010
Posts: 655
I don't doubt that these type of phrases existed before the early 20th Century, but in reading older works, particularly dialogue in older works, they are scarce. The English in which I've grown up is absolutely saturated with them. As for Jeeves, that is exactly my point. Well spoken people of a certain age were not likely to use these phrases, whereas today they are used ubiquitously.

I'm not defending the claim that their common use derives from black slang - that's only something I read somewhere, years ago - but there must be an explanation for the explosive popularity of the form in the 20th Century.

We've gone from "Let's give Bob a warm welcome" to "Give it up for Bob."

Last edited by beck123; 05/13/10 03:45 AM.

"I don't know which is worse: ignorance or apathy. And, frankly, I don't care." - Anonymous
beck123 #191082 05/13/10 04:03 AM
Joined: Feb 2010
Posts: 655
addict
Offline
addict
Joined: Feb 2010
Posts: 655
I just noticed this:

"Wait... incomprehensible? What's incomprehensible about go off, burn up, burn down?

Nothing at all to people who have grown up with them, but they are often incomprehensible (or at least illogical) to people learning English! Which does it do? Burn up or burn down? Shouldn't those have opposite meanings? I had an acquaintance from Hungary who was mystified by the phrase "hand out," in the sense of documents distributed to attendees at a meeting. Makes perfect sense to me, but it was mumbo-jumbo to him.


"I don't know which is worse: ignorance or apathy. And, frankly, I don't care." - Anonymous
beck123 #191084 05/13/10 09:21 AM
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
but in reading older works, particularly dialogue in older works, they are scarce

In older works the difference between spoken and written language my have been bigger. But yes, if I read: "Give it up for Bob" I wouldn't know what it means. But in the context of a meeting and in spoken language I would understand.

Prepositions are the trickiest thing in foreign languages. I will always be marked a foreigner by little mistakes in that field. Just as we can find out foreigners, even those who speak the language very well and have lived here for decades by those tiny two- or three letter words.

beck123 #191086 05/13/10 12:25 PM
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
they are often incomprehensible (or at least illogical) to people learning English! Which does it do? Burn up or burn down?

They're idiomatic (in the sense that you have to learn their meaning because it is not immediately apparent from the various parts)) and they're phrasal verbs, and as goofy and I have pointed out, they're something that goes back (beyond) the earliest recorded English. All language is incomprehensible to people just learning it. The solution is you have to memorize their meaning along with the verb. I am constantly confounded by idiomatic phrases in Japanese, so much so that I bought a dictionary of idioms.

That being said, if you study the verbal particles (and I own a whole bunch of monographs and books on them, going back to the late 19th century) in English can can see that they are systematic at least.


Ceci n'est pas un seing.
zmjezhd #191089 05/13/10 12:37 PM
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
But it's so frown easy to unsystematically confuse them.

BranShea #191090 05/13/10 12:52 PM
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
to unsystematically confuse them

Actually, it's just getting the system wrong. wink I consistently "conjugate" verbs incorrectly for Japanese, but my errant forms are correct for the language 500 years ago. The intervening years have seen some phonological changes that seem less systematic at first, but I am starting to get the hang of the "system". But, yes, I agree with you about the pesky left-over bits of languages, i.e., the adverby, prepositiony, particley morphemes.

And tying this in with a thread down south of the fold, I have always wanted to see a study done on the use of prepositions in Esperanto with special attention to the speaker/writer's native tongue.


Ceci n'est pas un seing.
beck123 #191091 05/13/10 12:55 PM
Joined: Jan 2008
Posts: 132
G
member
Offline
member
G
Joined: Jan 2008
Posts: 132
Originally Posted By: beck123
I don't doubt that these type of phrases existed before the early 20th Century, but in reading older works, particularly dialogue in older works, they are scarce. The English in which I've grown up is absolutely saturated with them. As for Jeeves, that is exactly my point. Well spoken people of a certain age were not likely to use these phrases, whereas today they are used ubiquitously.


This could be the Recency Illusion.

goofy #191093 05/13/10 03:48 PM
Joined: Apr 2000
Posts: 10,542
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Apr 2000
Posts: 10,542
imagine my surprise (not) to find that there is such a thing: Recency Illusion
-joe (imaginary) friday

tsuwm #191094 05/13/10 05:06 PM
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2002
Posts: 7,210
great name for a band.


formerly known as etaoin...
tsuwm #191101 05/14/10 02:00 AM
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Ah, yes; often observed in young adults, I have noticed.

goofy #191102 05/14/10 02:09 AM
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Originally Posted By: goofy


This could be the Recency Illusion.


Took the words right off my fingertips.

Page 1 of 3 1 2 3

Moderated by  Jackie 

Link Copied to Clipboard
Forum Statistics
Forums16
Topics13,913
Posts229,352
Members9,182
Most Online3,341
Dec 9th, 2011
Newest Members
Ineffable, ddrinnan, TRIALNERRA, befuddledmind, KILL_YOUR_SUV
9,182 Registered Users
Who's Online Now
1 members (wofahulicodoc), 494 guests, and 0 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters(30 Days)
Top Posters
wwh 13,858
Faldage 13,803
Jackie 11,613
wofahulicodoc 10,550
tsuwm 10,542
LukeJavan8 9,918
AnnaStrophic 6,511
Wordwind 6,296
of troy 5,400
Disclaimer: Wordsmith.org is not responsible for views expressed on this site. Use of this forum is at your own risk and liability - you agree to hold Wordsmith.org and its associates harmless as a condition of using it.

Home | Today's Word | Yesterday's Word | Subscribe | FAQ | Archives | Search | Feedback
Wordsmith Talk | Wordsmith Chat

© 1994-2024 Wordsmith

Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5