Wordsmith.org: the magic of words

Wordsmith Talk

About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us  

Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 4 of 4 1 2 3 4
Faldage #175903 04/16/08 01:50 PM
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Just goes to show that the border between nouns and adjectives is fuzzy.

Quite fuzzy. The Roman and Greek grammarians had a single lexical category (new-fangled speak for part of speech) called nomen, nominis 'noun', literally 'name'. Nomina were furthered subdivided into nomina substantiva 'names which stand for' and nomina adjectiva 'names which increase' or 'hurled at names'. The Greek grammarians came up with this distinction and the Romans basically copied it and translated the terms. The analysis is based on the fact that there is no way to determine (by form or morphology) if a nomen is an noun or an adjective: the case endings used are identical, and adjectives could be used by themselves in a Latin sentence in the same way as a substantive. Adjectives weren't spun off into their own category until late in the 18th century.

popsicle toes

The word toes is definitely being modified by popsicle, but whatever the lexical category of popsicle is (and I go for noun) it's not the same as the category for adjectives. I base this on what slots the word can fill in sentence templates: e.g., the following is not grammatical for me: "my toes are very popsicle". To me, popsicle toes seems uncontroversially a compound noun of the form: baseball, babysitter, etc. Your analysis may vary.


Ceci n'est pas un seing.
zmjezhd #175905 04/16/08 02:35 PM
Joined: Apr 2000
Posts: 10,542
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Apr 2000
Posts: 10,542
the LEGO® Stance:

Using the LEGO brand name

Please help us to protect our brand name:
• The LEGO brand name should always be written in capital letters
• LEGO must never be used as a generic term or in the plural or as a possessive pronoun, e.g. “LEGO’s”.
• When the LEGO brand name is used as part of a noun, it must never appear on its own. It should always be accompanied by a noun. For example, LEGO set, LEGO products, LEGO Group, LEGO play materials, LEGO bricks, LEGO universe, etc.
• The first time the LEGO brand name appears it must be accompanied by the Registered symbol ®.
Thank you for helping us!
[primary color added]

for me, then, saying "let's play (with our) LEGO" is as equally proscribed as saying "let's play (with our) Legos". according to the LEGO Lawyers.

-joe (lex estn't lux) friday

edit: can you find the inconsistencies in the LEGO legal statement? (there seem to be at least two)

Last edited by tsuwm; 04/16/08 06:40 PM.
zmjezhd #175908 04/16/08 03:56 PM
Joined: Oct 2005
Posts: 557
M
addict
Offline
addict
M
Joined: Oct 2005
Posts: 557
 Originally Posted By: zmjezhd
it's a verb!

Sure, third conjugation: first person singular active indicative. So the plural should be: legimus.


It could be a Latin noun as well. Probably third declension, increasing pattern, like bufo, -onis (frog). The plural would be legones.

zmjezhd #175913 04/16/08 05:02 PM
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Jun 2006
Posts: 5,295
I base this on what slots the word can fill in sentence templates: e.g., the following is not grammatical for me: "my toes are very popsicle".

That's indeed an adaquate way to sort it out. It does not play much in our language, because we tend to glue the "compounds" together, f.i. witness stand is 'getuigenbank', numerical strenght is 'getalsterkte'. Pure nouns.
So it is more confusing in English but your 'mnemonic device' is very helpful.

Myridon #175917 04/16/08 06:32 PM
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Aug 2005
Posts: 3,290
It could be a Latin noun as well.

Yes, it could.


Ceci n'est pas un seing.
zmjezhd #175933 04/17/08 01:46 AM
Joined: Feb 2008
Posts: 1,067
old hand
Offline
old hand
Joined: Feb 2008
Posts: 1,067
Further to what I said above in response to etaoin's post, I just realised that "Lego my Eggo" could also be taken to mean
In English "Let go of my Ego"
In Greek "Say my I" (which wouldn't mean anything but then neither does this whole conversation...)

The Pook #175934 04/17/08 01:55 AM
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
Carpal Tunnel
Offline
Carpal Tunnel
Joined: Dec 2000
Posts: 13,803
In Latin lego, as a verb, could mean one of a variety of things. My favorite for the whole phase is 'I bequeath my Eggo.'

Faldage #175940 04/17/08 10:05 AM
Joined: Feb 2008
Posts: 1,067
old hand
Offline
old hand
Joined: Feb 2008
Posts: 1,067
 Originally Posted By: Faldage
In Latin lego, as a verb, could mean one of a variety of things. My favorite for the whole phase is 'I bequeath my Eggo.'

Which you probably wouldn't bother to do unless it was a Faberge-o Eggo! \:D

Page 4 of 4 1 2 3 4

Moderated by  Jackie 

Link Copied to Clipboard
Forum Statistics
Forums16
Topics13,913
Posts229,331
Members9,182
Most Online3,341
Dec 9th, 2011
Newest Members
Ineffable, ddrinnan, TRIALNERRA, befuddledmind, KILL_YOUR_SUV
9,182 Registered Users
Who's Online Now
0 members (), 824 guests, and 1 robot.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters(30 Days)
Top Posters
wwh 13,858
Faldage 13,803
Jackie 11,613
wofahulicodoc 10,542
tsuwm 10,542
LukeJavan8 9,916
AnnaStrophic 6,511
Wordwind 6,296
of troy 5,400
Disclaimer: Wordsmith.org is not responsible for views expressed on this site. Use of this forum is at your own risk and liability - you agree to hold Wordsmith.org and its associates harmless as a condition of using it.

Home | Today's Word | Yesterday's Word | Subscribe | FAQ | Archives | Search | Feedback
Wordsmith Talk | Wordsmith Chat

© 1994-2024 Wordsmith

Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5